-
1 skærm
sb.( billedskærm) (der) Schirm (-e), (der) Bildschirm (-e); ( på bil på cykel) (der) Kotflügel (-), (das) Schutzblech (-e) -
2 rishög
substantiv1. masse kviste2. gammel bil eller cykel, lige til at skrotte (hverdagssprog/slang) -
3 skærm
sb.( billedskærm) (der) Schirm (-e), (der) Bildschirm (-e); ( på bil på cykel) (der) Kotflügel (-), (das) Schutzblech (-e) -
4 rishög
substantiv1. masse kviste2. gammel bil eller cykel, lige til at skrotte (hverdagssprog/slang) -
5 køre
1. 2, viе́здить, е́хать2. 2, vt1) вози́ть2) управля́ть (автомобилем и т. п.)* * *cart, clock up, drive, ride, run, strike, work* * *I. (en):[(ud) i én køre] continuously ( fx talk continuously),( efter hinanden) on end, running ( fx four days running).II. *( være chauffør, kusk etc på, styre) drive ( fx a car, a taxi, acarriage, a plough, a horse);( cykel, motorcykel) ride;( transportere: personer) drive, take,T run ( fx somebody to the station),(varer etc) carry,F convey,(på ( tohjulet) arbejdsvogn) cart ( fx hay, dung),( i trækvogn) wheel;( i barnevogn) push;( uden objekt: om person) go ( fx by train, by bus, in a car; I went with him to Ely), ride ( fx in a car, in a bus);( når man selv bestemmer retningen) drive ( fx he drives well; learn how to drive; we drove to Oxford);( på cykel) cycle, ride;(mods: tage toget) go by car ( fx let's go by car);( om køretøj: løbe) run ( fx into a hedge; the trains (, buses) run every hour), go ( fx fast);(se også kørende);[ begynde at køre] start;[ køre bil] drive a car;[ køre fast](også fig) get bogged down, get stuck;[ køre en film]( forevise) run (el. show) a film;(edb) run a program;[ køre træt] get tired;[ køre én træt] tire somebody out;[ køre en tur] go for a drive;[ med præp & adv:][ køre forbi] pass;[ køre forkert] take the wrong road (el. turning);( køre vild) lose one's way;[ køre frem]( ved vejkryds) go forward ( fx do not go forward until you are sure it is safe);[ toget kørte frem] the train pulled in at the platform;[ køre frem for døren] drive up to the door;(fig) trot out ( fx an old story; the usual arguments);[ køre galt]( forulykke) have an accident; crash;(se også ovf: køre forkert);[ bilen kører godt] the car runs well;( lade dem slide) drive them hard;[ køre i ring], se ring;[ køre imod noget] hit something, run (, stærkere: crash) against something; collide with something;[ køre ind i] = køre imod;[ køre ind til siden] pull in to the side (el. to the right);(NB i Engl: to the left);[ køre løs]( snakke) chatter away,( starte) go ahead;(se også ndf: køre på);[ få lov at køre med] get a lift;[ vil du køre med?] can I give you a lift?(dvs på tur etc) would you like to come with me (, us)?[ køre med en barnevogn] push a perambulator;[` køre med en] lead somebody by the nose;[ køre en ned] run (el. knock) somebody down;(fig) wear somebody down;[ være kommet godt op at køre] be in the soup;[ køre en over] run over somebody;(dvs vælte) knock (el. run) somebody down;[ køre over for rødt], se rødt;[` køre på]( gentage) keep on about;[ køre `på] press on;(se også melodi);[ bilen kører 10 km på literen] the car will do 10 km to the litre;[ køre på cykel (, knallert)] ride a bicycle (, moped) ( fx teach him to ride a bicycle),( sidde på) ride on a bicycle (, moped) ( fx he was riding on anold moped),(se også knallert);[ køre rundt for], se (løbe) rundt;(fig), se ovf: `køre med;(dvs hurtigt, hurtigere) drive fast(er);[ køre en bil til] run a car in;[ køre heste til] break in horses;[ køre videre] go on. -
6 var
I substantiv1. pusII pronomen1. (en)hver, (et)hvertI familjen Ström har dom var sin bil: mamman, pappan och sonen
I familien S. har de hver sin bil: moren, faren og sønnen
2. for hver person/tingIII adverbium1. hvor?Var sjutton har jag lagt min väska?
Hvor søren har jeg lagt min taske?
Var vill du ha den?
IV Se: varaHvor skal jeg lægge (stille, sætte m.m.) den?
-
7 var
I substantiv1. pusII pronomen1. (en)hver, (et)hvertI familjen Ström har dom var sin bil: mamman, pappan och sonen
I familien S. har de hver sin bil: moren, faren og sønnen2. for hver person/tingSærlige udtryk:III adverbium1. hvor?Var sjutton har jag lagt min väska?
Hvor søren har jeg lagt min taske?Var vill du ha den?
Hvor skal jeg lægge (stille, sætte m.m.) den?IV Se: vara -
8 punktere
deflate, lance, puncture* * *vb( om dæk: voldsommere, T) blow out;(am T) have a flat;( stikke hul på, også med.) puncture,( vable) prick;( tegne med prikker) dot;[ punkteret linie] dotted line;[ punkteret node] dotted note. -
9 framhjul
[²fr'am:ju:l]subst.переднее колесо -
10 racer
[r'ä:ser]racern racrar{el.1racer}subst.гоночный автомобиль, мотоциклsnabbt tävlingsfordon (bil, cykel, båt etc)racersport -en--ралли, гонки -
11 rishög
[²r'i:shö:g]subst.куча хвороста————————[²r'i:shö:g]subst.развалюхаgammal förfallen bil, cykel eller dyl (vardagligt) -
12 bagagebærer
sg - bagágeen, pl - bagágeeбага́жник м ( велосипеда)* * *(en -e)(på cykel etc) (luggage) carrier;( på bil) luggage rack. -
13 racer
-
14 skærm
fender, monitor, mudguard, screen, VDU, wing* * *(en -e)( dataskærm) (visual) display unit, videoscreen;( for øjnene, lampeskærm) shade;( på cykel) mudguard,( på bil) mudguard, wing,(am) fender;(bot) umbel;( for plantning) shelter, cover;( værn, beskyttelse) protection,F shield;( mod radioaktiv stråling) shield;[ på skærmen](dvs TV) on the (small) screen;[ sort skærm](TV) blackout. -
15 stænkelap
-
16 framföra
verbum1. fremføre (synspunkt, tak, hilsen m.m.)2. opføre, spilleNobelpristagerens teaterstykker er tidligere blevet spillet i S.
3. køre (cykel, bil m.m.) -
17 racer
substantiv1. racer, bil, cykel, båd m.m. (sport, spil og leg)racerbana; racerbåt; racerförare
racerbane; racerbåd; racerfører
-
18 vurpa
I substantiv II verbum1. styrte, falde omkuld, slå en kolbøtteStackars Olle, han vurpade med cykeln i den där branta backen utanför huset!
Stakkels O., han slog en kolbøtte med cyklen i den der stejle bakke uden for huset!
-
19 växel
substantiv1. omstillingL. sidder i (telefon)omstillingen hos H. (H., tekstilfirma)
2. gear (bil, cykel m.m.)3. forbindelsessted, sporskifte4. bankveksel5. byttepenge, småpenge (almind. i singularis)Trække veksler på fremtiden, sikre sig noget
Løbe, skynde sig
-
20 baklykta
substantiv1. baglygte (på cykel, bil)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
§ 33. Præteritum participium efter hjælpeverber mv. — (1) EFTER HAVE OG FÅ Efter hjælpeverberne have og få bruges præteritum participium i ubøjet form (ubestemt singularis intetkøn): Vi har lejet en bil til turen. Spejderne fik solgt alle lodsedlerne. Hun skal nok snart få brugt pengene. Hvor har du … Dansk ordbog
Danish bicycle VIN-system — VIN from Ebsen Danmark A/S placed on the seat tube (rotated version for readability) The Danish bicycle VIN system is a system introduced in 1942 by the Danish government, providing all bicycles in Denmark with a unique code. The code is a… … Wikipedia